Храбрая сердцем / Brave (2012)
премьера (мир) 10 июня 2012, ...
премьера (РФ) 21 июня 2012,
год 2012
страна США
слоган «Change your fate.»
режиссер Марк Эндрюс, Бренда Чэпман, Стив Пурселл
Сюжет
Главная героиня фильма — искусная лучница, принцесса Мерида, дочь короля Шотландии Фергюса и королевы Элинор.
Фильм начинается с дня рождения маленькой принцессы, который празднуется в лагере неподалёку от леса. Король Фергюс, известный, как могучий и отчаянный воин, нежно любит свою маленькую дочь и жену. Он сделал Мериде подарок в виде маленького лука и стрел. Когда во время первой пробы лука одна из стрел улетает в лес, девочка убегает на поиски стрелы. Ей удаётся не заблудиться благодаря блуждающим огонькам, которые приводят её обратно к родителям. По легендам, которыми Элинор делится с дочкой, эти огоньки приводят человека к его судьбе. Вскоре на лагерь нападает злой медведь Морду, известный в окрестностях своей ужасающей силой. Защищая свою семью, Фергюс вступает в схватку с ним и в результате лишается ноги.
Проходят годы. У Элинор рождаются мальчики-тройняшки, к неуправляемости которых привыкает почти весь замок. Но свободолюбивый нрав принцессы Мериды почти никогда не сходит ей с рук. Королева старается контролировать каждый шаг своей дочери, объясняя это тем, что в интересах королевства иногда необходимо обуздывать свои желания и страсти. Отец Мериды - единственный человек, кто более или менее понимает её, но, несмотря на свою силу и пылкий темперамент, он преклоняется перед своей женой - образцом разума и порядка. Однажды королевская чета получает послания от трёх лордов - Макинтоша, МакГаффина и Дингвилла, которые дали согласие на сватовство их сыновей к дочери Фергюса. Узнав об этом, Мерида приходит в ужас - ведь её всегда манила свобода, которой она привыкла наслаждаться на природе в дни, свободные от уроков матери. Когда три лорда прибывают в замок, королева напоминает им о традиционных соревнованиях, в которых примут участие первенцы правителей в борьбе за право на руку и сердце принцессы. Мериду воодушевляет известие о том, что принцессе полагается самой выбрать вид соревнования, и она делает выбор в пользу стрельбы из лука. Элинор неведомо, что принцесса, будучи первым ребёнком короля Фергюса, решила сама побороться за свою руку. Во время соревнований Мерида осуществляет свой план, превзойдя всех троих юношей в искусстве владения луком и стрелами, и оскорблённая Элинор приходит в ярость. В замке между матерью и дочерью происходит страшная ссора, в ходе которой Мерида распарывает мечом вышитый Элинор гобелен - точно между изображениями королевы и принцессы. Элинор отбирает у неё лук и бросает в камин. Мерида в рыданиях покидает замок и, вскочив на своего коня Ангуса, уносится в лес. Ужаснувшись своим поступком, Элинор успевает спасти лук и остаётся в одиночестве.
Тем временем блуждающие огоньки вновь влекут Мериду - и на этот раз приводят через лес к небольшому домику, где проживает старая и эксцентричная отшельница-колдунья, притворяющаяся резчицей по дереву. Любопытно, что практически во всех её изделиях присутствуют медвежьи образы. Решив, что встреча с ней поможет изменить судьбу, Мерида решается на сделку с отшельницей, предложив ей свой королевский медальон в обмен на колдовство. Старушка соглашается и изготавливает заколдованный кекс, с помощью которого принцесса надеется изменить свою мать. Результат шокирует принцессу: отведав кекса, королева превращается в медведицу. Со слов дочери Элинор быстро понимает, что с ней произошло, но больше не может отвечать по-человечески. Она вынуждена бежать из замка, чтобы не быть убитой своим мужем, и в этом ей успешно помогает дочь. Вместе они добираются до пустующего домика отшельницы, где получают её послание из магического котла, гласящее, что после второго восхода солнца снять заклятие будет уже нельзя, а принцесса должна запомнить следующие слова: "судьбу измени, в себя загляни, гордыню смири, полотно почини."
На следующее утро Мерида учит Элинор ловить рыбу из ручья, чтобы утолить её усилившийся голод. Скоро королева начинает забывать человеческие привычки, и принцесса понимает, что со снятием заклятия нужно спешить. Они продолжают своё путешествие благодаря блуждающим огням, которые проводят их через долину и приводят к руинам старой крепости. Изучив их, Мерида понимает, что замок принадлежал честолюбивому принцу, который однажды тоже обратился к отшельнице - но за тем, чтобы та наделила его силой десятерых мужчин. Именно так он превратился в четырёхметрового кровожадного Морду. Элинор едва успевает вытащить Мериду из руин, чтобы спасти её от Морду, до сих пор живущего в своём замке. Вспомнив слова колдуньи, королева-медведица и принцесса решаются на возвращение домой, чтобы починить свой гобелен. Тем временем лорды и король находятся на грани междоусобной войны из-за дерзкого недоразумения на соревнованиях, которое устроила принцесса. Мерида следует старому примеру матери и останавливает их, напоминая о том, что есть легенды, на которых следует учиться во избежание роковых ошибок. Она признаётся в своей дерзости и таким образом следует второму наставлению отшельницы "смирить гордыню". Впрочем, она не отказывается от сделанного ею выбора, но лорды проникаются её речью и, восхищённые её искренностью, объявляют, что готовы принять неожиданное обстоятельство. Мерида призывает отца и его гостей отпраздновать перемирие, что даёт ей и её матери возможность незаметно проникнуть в покои за гобеленом. Но в этот момент душа Элинор снова начинает уступать место медвежьей сущности, а Фергюс обнаруживает изорванное платье своей жены. Он начинает думать, что медведь убил Элинор, и на этот раз быстро обнаруживает медведицу, не зная, что она и есть его жена. Фергюс запирает дочь в её комнате, чтобы уберечь её от опасности, и возглавляет погоню за медведицей, покидающей замок.
Поборов отчаяние, Мерида выбирается на волю, используя помощь своих братьев-тройняшек, которые также вкусили магического кекса и превратились в медвежат. Седлая Ангуса, она берёт их с собой и зашивает распоротый гобелен прямо по дороге к матери и войску своего отца. Элинор практически загнана в угол, и Мерида вынуждена защищать её от Фергюса. В этот момент на войско короля нападает Морду, который собирается убить Мериду, посвящённую в его мрачную тайну. Чтобы защитить дочь, Элинор освобождается от пут и вступает в схватку с Морду. Ей удаётся обрушить на него менгир, что приводит к его смерти. Тело Морду покидает душа человека - принца, давно осознавшего свою ошибку. Приближается второй рассвет. Глаза и поступь Элинор окончательно становятся медвежьими. Мерида накрывает свою мать гобеленом и просит у неё прощение за то, что сотворила с ней из-за своего эгоизма. Элинор утешает дочь, будучи уже в человеческом обличии. Братишки Мериды также обретают свою прежнюю форму. Король радуется спасению своей семьи.
Фергюс, его жена и дети с миром провожают своих гостей в их родные владения. Это приключение навсегда изменило мать и дочь: они стали гораздо роднее и ближе друг для друга.
премьера (мир) 10 июня 2012, ...
премьера (РФ) 21 июня 2012,
год 2012
страна США
слоган «Change your fate.»
режиссер Марк Эндрюс, Бренда Чэпман, Стив Пурселл
Сюжет
Главная героиня фильма — искусная лучница, принцесса Мерида, дочь короля Шотландии Фергюса и королевы Элинор.
Фильм начинается с дня рождения маленькой принцессы, который празднуется в лагере неподалёку от леса. Король Фергюс, известный, как могучий и отчаянный воин, нежно любит свою маленькую дочь и жену. Он сделал Мериде подарок в виде маленького лука и стрел. Когда во время первой пробы лука одна из стрел улетает в лес, девочка убегает на поиски стрелы. Ей удаётся не заблудиться благодаря блуждающим огонькам, которые приводят её обратно к родителям. По легендам, которыми Элинор делится с дочкой, эти огоньки приводят человека к его судьбе. Вскоре на лагерь нападает злой медведь Морду, известный в окрестностях своей ужасающей силой. Защищая свою семью, Фергюс вступает в схватку с ним и в результате лишается ноги.

Проходят годы. У Элинор рождаются мальчики-тройняшки, к неуправляемости которых привыкает почти весь замок. Но свободолюбивый нрав принцессы Мериды почти никогда не сходит ей с рук. Королева старается контролировать каждый шаг своей дочери, объясняя это тем, что в интересах королевства иногда необходимо обуздывать свои желания и страсти. Отец Мериды - единственный человек, кто более или менее понимает её, но, несмотря на свою силу и пылкий темперамент, он преклоняется перед своей женой - образцом разума и порядка. Однажды королевская чета получает послания от трёх лордов - Макинтоша, МакГаффина и Дингвилла, которые дали согласие на сватовство их сыновей к дочери Фергюса. Узнав об этом, Мерида приходит в ужас - ведь её всегда манила свобода, которой она привыкла наслаждаться на природе в дни, свободные от уроков матери. Когда три лорда прибывают в замок, королева напоминает им о традиционных соревнованиях, в которых примут участие первенцы правителей в борьбе за право на руку и сердце принцессы. Мериду воодушевляет известие о том, что принцессе полагается самой выбрать вид соревнования, и она делает выбор в пользу стрельбы из лука. Элинор неведомо, что принцесса, будучи первым ребёнком короля Фергюса, решила сама побороться за свою руку. Во время соревнований Мерида осуществляет свой план, превзойдя всех троих юношей в искусстве владения луком и стрелами, и оскорблённая Элинор приходит в ярость. В замке между матерью и дочерью происходит страшная ссора, в ходе которой Мерида распарывает мечом вышитый Элинор гобелен - точно между изображениями королевы и принцессы. Элинор отбирает у неё лук и бросает в камин. Мерида в рыданиях покидает замок и, вскочив на своего коня Ангуса, уносится в лес. Ужаснувшись своим поступком, Элинор успевает спасти лук и остаётся в одиночестве.
Тем временем блуждающие огоньки вновь влекут Мериду - и на этот раз приводят через лес к небольшому домику, где проживает старая и эксцентричная отшельница-колдунья, притворяющаяся резчицей по дереву. Любопытно, что практически во всех её изделиях присутствуют медвежьи образы. Решив, что встреча с ней поможет изменить судьбу, Мерида решается на сделку с отшельницей, предложив ей свой королевский медальон в обмен на колдовство. Старушка соглашается и изготавливает заколдованный кекс, с помощью которого принцесса надеется изменить свою мать. Результат шокирует принцессу: отведав кекса, королева превращается в медведицу. Со слов дочери Элинор быстро понимает, что с ней произошло, но больше не может отвечать по-человечески. Она вынуждена бежать из замка, чтобы не быть убитой своим мужем, и в этом ей успешно помогает дочь. Вместе они добираются до пустующего домика отшельницы, где получают её послание из магического котла, гласящее, что после второго восхода солнца снять заклятие будет уже нельзя, а принцесса должна запомнить следующие слова: "судьбу измени, в себя загляни, гордыню смири, полотно почини."
На следующее утро Мерида учит Элинор ловить рыбу из ручья, чтобы утолить её усилившийся голод. Скоро королева начинает забывать человеческие привычки, и принцесса понимает, что со снятием заклятия нужно спешить. Они продолжают своё путешествие благодаря блуждающим огням, которые проводят их через долину и приводят к руинам старой крепости. Изучив их, Мерида понимает, что замок принадлежал честолюбивому принцу, который однажды тоже обратился к отшельнице - но за тем, чтобы та наделила его силой десятерых мужчин. Именно так он превратился в четырёхметрового кровожадного Морду. Элинор едва успевает вытащить Мериду из руин, чтобы спасти её от Морду, до сих пор живущего в своём замке. Вспомнив слова колдуньи, королева-медведица и принцесса решаются на возвращение домой, чтобы починить свой гобелен. Тем временем лорды и король находятся на грани междоусобной войны из-за дерзкого недоразумения на соревнованиях, которое устроила принцесса. Мерида следует старому примеру матери и останавливает их, напоминая о том, что есть легенды, на которых следует учиться во избежание роковых ошибок. Она признаётся в своей дерзости и таким образом следует второму наставлению отшельницы "смирить гордыню". Впрочем, она не отказывается от сделанного ею выбора, но лорды проникаются её речью и, восхищённые её искренностью, объявляют, что готовы принять неожиданное обстоятельство. Мерида призывает отца и его гостей отпраздновать перемирие, что даёт ей и её матери возможность незаметно проникнуть в покои за гобеленом. Но в этот момент душа Элинор снова начинает уступать место медвежьей сущности, а Фергюс обнаруживает изорванное платье своей жены. Он начинает думать, что медведь убил Элинор, и на этот раз быстро обнаруживает медведицу, не зная, что она и есть его жена. Фергюс запирает дочь в её комнате, чтобы уберечь её от опасности, и возглавляет погоню за медведицей, покидающей замок.
Поборов отчаяние, Мерида выбирается на волю, используя помощь своих братьев-тройняшек, которые также вкусили магического кекса и превратились в медвежат. Седлая Ангуса, она берёт их с собой и зашивает распоротый гобелен прямо по дороге к матери и войску своего отца. Элинор практически загнана в угол, и Мерида вынуждена защищать её от Фергюса. В этот момент на войско короля нападает Морду, который собирается убить Мериду, посвящённую в его мрачную тайну. Чтобы защитить дочь, Элинор освобождается от пут и вступает в схватку с Морду. Ей удаётся обрушить на него менгир, что приводит к его смерти. Тело Морду покидает душа человека - принца, давно осознавшего свою ошибку. Приближается второй рассвет. Глаза и поступь Элинор окончательно становятся медвежьими. Мерида накрывает свою мать гобеленом и просит у неё прощение за то, что сотворила с ней из-за своего эгоизма. Элинор утешает дочь, будучи уже в человеческом обличии. Братишки Мериды также обретают свою прежнюю форму. Король радуется спасению своей семьи.
Фергюс, его жена и дети с миром провожают своих гостей в их родные владения. Это приключение навсегда изменило мать и дочь: они стали гораздо роднее и ближе друг для друга.
Комментариев нет:
Отправить комментарий